2013/03/15

おっと Xperia Z の悪口はそこまでだ。


Xperia Z が世界で売れている。というお話。

Xperia「Tablet」Z がステキ。売れちゃうかも。という記事は
 o 忘れやすいの: Sony 10インチAndroidタブレット Xperia Tablet Z
 o 忘れやすいの: Xperia Tablet Z が展示会で大好評
に書いたとおりですが、今回はタブレットじゃないスマートフォンの方です。

iPhoneユーザの私が言うのもなんですが。
はじめて、欲しいと思ったAndroid端末です。
最近Sonyの元気がない印象だったので、そこはかとなくウレシイ。


日本はもちろん、フランス・ドイツ・香港・台湾で売り切れ!?というウワサ。
Remember the last time Sony (SNE) had a hit smartphone? That’s a trick question because Sony has never had a hit smartphone. But there’s a first time for everything and unnamed sources have told Digitimes that Sony’s new Xperia Z smartphone has sold out of its initial stock in Japan, France, Germany, Hong Kong and Taiwan. 
前にヒットしたソニーのスマートフォンを覚えてますか?...これはズルい質問です。ソニーはこれまでスマートフォンをヒットさせてないから。でも、あらゆることに「初めて」があるもので、匿名の情報源がDigitaimes(台湾のIT情報サイト)に語ったところによると、ソニーのスマートフォン Xperia Z の初回在庫が日本・フランス・ドイツ・香港・台湾で売り切れになっている

噂レベルではなく日本、ヨーロッパでの実際の売れ行きも報じられています。
日本では2月の発売以来ずっとトップにいるようです。
 In the second half of February, the Xperia Z sold out in Japan and France during its launch. And this wasn’t a small volume sell out — the phone shifted 140,000 units at Japanese carrier NTT DoCoMo in one week.
2月の後半、Xperia Zは日本とフランスで発売まもなく売り切れた。これは数が少なかったわけではない。日本のキャリア、NTTドコモでは一週間14万台で推移した。
The Xperia Z has also hit the top of the Expansys UK smartphone chart. It’s outselling the BlackBerry Z10 at Expansys France and is only one slot behind in Italy and Spain. Surprisingly, Xperia Z also took the top slot of the USwitch mobile tracker after debuting at number 2 in February. No other brand has been able to outsell Samsung Galaxy S III in the USwitch tracker since last summer; not Apple, not Nokia, not HTC.
Xperia Z はUKの売上チャートでトップに達し、フランスでも BlackBerry Z10(めちゃ売れた端末) より売れた。イタリアとスペインでは  BlackBerry Z10 のすぐ下だった。おどろくべきことに、Xperia Z は USwitch mobile tracker(UKの売上チャート)でも、2月に2位で登場した後にトップになった。Apple、Nokia、HTC。去年の夏から、他のどのブランドも USwitch tracker では Samsung Galaxy S III より売れてなかったのだ。

Galaxy S III がそんなレベルで売れまくってたんだという驚きもありますが
日本はもちろん、ヨーロッパでの好評ぶりが伝わってきます。

まだ発売されていないアメリカのレビューでも絶賛されています。
発売時期を心配されていて、レビュアーの愛を感じてしまいます。
Android首位の韓国サムスンと2位の台湾HTCが
まもなくフラッグシップモデルの発売を控えています。
サムスンのGalaxy S Ⅳは4月末発売と発表されました。
両者には、Xperia Z よりも1世代進んだのCPUが採用予定で
ベンチマークでは差がついてしまうでしょう。
さっさと発売しないとー。という愛。
I see no reason why people wouldn’t like the Sony Xperia Z if it were pushed to the American market correctly. Despite the company making a truly worthy device, Sony still finds itself in an uphill climb to grab mindshare away from its competitors.
もしXperia Zがちゃんとアメリカ市場で発売されれば、人々が気に入らない理由なんて思いつかない。Sonyは本当に価値ある端末を作ったけど、ライバル会社から離された精神的なシェア(...つまりこれまでの人気がないってことだと思イマス)をつかむのに苦労するだろう。
The Japanese phone maker must get its phones out on time and ahead of big releases from its competitors. The Xperia Z is one of the best devices out right now, and most people in the U.S. know nothing about its existence.
Sonyはこの電話を、ライバル会社の新製品の発売より前の適切な時期に(アメリカで)発売しなければいけない。Xperia Z は今発売されている中で最高の端末のひとつだ。アメリカのほとんどの人々は存在もしらないけどね。

こちらの記事も、プラスチックの筐体や人間工学に沿わない直線的なデザインは
人によっては「Bad」になる、と評価しながらも結論は...
The bottom line, however, is relatively simple. In the Xperia Z Sony has -- for the first time in a couple of years -- a great flagship smartphone, a device we can sincerely recommend. And it's about time.
でも、結論はとてもシンプルだ。Xperia Zで、ソニーはこの2年ではじめて偉大なフラッグシップ端末を持った。我々が心からオススメできる端末だ。そろそろ(ソニーを買う)時間だよ。



あんまり関係ないですが
チェコのプラハで水着のお姉さんにシャワーをかけるプロモーション
日本では考えられないですが、面白い。
この薄さで防水・防塵というのは
なかなかのアピールになっているみたいです。

アメリカ発売が決まっていないというのが気がかりですが
好調な滑り出しで、本当にSonyの「復活の年」になるかもしれません。
シェアを奪うためにはコツコツと続けて魅力的な製品を出せるかどうかですので
ぜひぜひ、次の一手をがんばってほしいです。
...iPhoneユーザだけど。


にほんブログ村 ニュースブログ ITニュースへ